Фильм, который всегда со мной / The film which is always with me

Я городской житель и полностью приспособлена к жизни в каменных джунглях. Здесь мой дом, моя работа и друзья. При желании, в любом районе города можно найти свою эстетику.

Но у меня морская душа. Море даёт мне радость, силу и вдохновение. Эта любовь живет во мне ещё с детства.

Самые светлые ранние воспоминания у меня почти всегда связаны с морем. И если я устала от суеты, даже, если невозможно поехать к морю, чтобы пообщаться с ним в живую, я «включаю» в своей памяти фильм с морскими кадрами из детства. Как будто я маленькая и смотрю наш старый телек, перед которым мы собирались всей семьёй. Это так здорово – знать, что море всегда со мной. Стоит только нажать кнопку.

Кто создан из камня, кто создан из глины, —
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело — измена, мне имя — Марина,
Я — бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти —
Тем гроб и надгробные плиты…
— В купели морской крещена — и в полете
Своем — непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьется мое своеволье.
Меня — видишь кудри беспутные эти? —
Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной — воскресаю!
Да здравствует пена — веселая пена —
Высокая пена морская!

Марина Цветаева


I am a city inhabitant and fully adapted to life in the stone jungle. Here is my home, my work and my friends. If you wish, in any area of the city you can find your aesthetics.

But I have a sea soul. The sea gives me joy, strength and inspiration. This love has been living in me since childhood.

My lightest early memories are almost always connected to the sea. And if I am tired of the bustling, even if it is impossible to go to the sea to communicate with it alive, I “turn on” a film with marine cadres from childhood in my memory. It’s like I’m a small girl and watching our old telly, in front of which we were going with the whole family. It’s so great to know that the sea is always with me. Just press the button.

In clay one is sculpted, another in granite,
And I silver-sparkle and splatter!
Marina my name is, Inconstance my habit,
The froth of the sea is the matter.

In clay who is cast, who in flesh is created,
For those are gravestones and ashes.
In depths of the ocean I’m christened – and fated
To endless upheavals and crashes.

Across every heart, every fisherman’s netting
My soul will break clear, rebelling.
These raffish, these vicious curls you’ve been petting
Won’t end up the salt of your dwelling.

Wave-smashed at the rocks of your ankles, I perish
For good – to rebound for better.
Let’s crown, let’s cherish this elfish, this airish
Compound of spirit and matter!

Marina Tsvetayeva (translation Aleksandr Givental’)

comments powered by HyperComments

Комментарии к работе